英国论坛
前不久,在总理答中外记者问中,总理翻译一口标准的英音,且翻译的内容也是十分准确和流畅,这让身为总理翻译的孙宁进入了大家的视野。前不久,在总理答中外记者问中,总理翻译一口标准的英音,且翻译的内容也是十分准确和流畅,这让身为总理翻译的孙宁进入了大家的视野。
孙宁是国内北外的高材生,进入外交部后,公派到英国留学,进修翻译专业。
翻译专业是热门专业之一,就业前景极为看好。作为老牌的留学国家和英语发源地,到英国学习翻译专业绝对是最佳的选择。
中国在全球范围的贸易、文化、经济交流越来越广泛。随着中国与世界交流的日益频繁,中国国际地位的提高,现在不管是哪里的国际会议,都离不开中文,都少不了来自中国的同声翻译。
全球几乎天天都有国际会议,在中国召开的国际会议也越来越多,可以说同声翻译在国内和国际的市场都是巨大的需求。
英国翻译专业大致分为Interpreting和Translation(也有同时衔接二者的专业,如纽卡斯尔的Translation and Interpreting MA等专业)。
巴斯大学
巴斯大学历史悠久,教学水平一流,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。
提供英-法、英-德、英-义、英-西、英-俄等欧洲语,以及英-中、英-日等亚洲语言的双向口译笔译课程。
纽卡斯尔大学
纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。