英国论坛
从7月20日开始准备二签. 8月14日,上海,二签.
(亲戚6点为我排队,第11号.我8点10分到,30分入场,因为是北京拒签,所以直到签了二十几个后才轮到我.没吃早饭,喝了杯牛奶)
(一个胖胖的老男性签证官,用两根指头打字,5号窗口)
v: Hello.
m: 没睬他,关门
m: (then)Good morning,Sir.(对翻译)Good morning.
v: 为什么上次在北京被拒签,而这次来上海?
m: Because when I booked a date to Beijing for visa two monthes ago, my hukou was in Shaanxi. And now after my graduation, my hukou has been turned back to Zhejiang.
v: 迷惑地看了我一眼.没听懂我的话.
t: 翻译mm解释了单词hukou的意思.v才搞懂
v: Which university will study in?
m: University of Brsitol.
v: Subject?
m: Advanced mechanical engineering.
v: 为什么选择这个学校?
m: Because the university of Bristol is outstanding in numerous universities in UK. And the Department of mechanical engineering in this university is excellent.
v: 你拥有了什么资格?
m: Bacheor of engineering.
v: 专业
m: Nuclear engineering and nuclear technology.
v: ......
m: Nuclear engineering and nuclear technology. You can just call it nuclear engineering.
t: 翻译mm助阵.
v: 为什么去英国学这个专业?
m: You know, UK as a developed country, it has advanced mechanical technology. And if I study in UK I can learn pure English and touch different culture. I think it's helpful for my future developing in China.
v: 谁将支付你的学费?
m: My parents(my father?)
v: 他的工作?
m: My parents did clothing business from ninty eighties to 2002. And now my father is the manager and shareholder of Shunchang Company.
v: ???Company?
m: 指着证明just that company.
t: 翻译mm解释就是那个公司.
v: 收入?
m: About xxxxRMB.
v: 你有何打算?
m: I plan to come back to China and find a job in a foreign Company.
v: Which job can you do?
t: 翻译mm和他说话,打断
v: 你还申请了其他学校吗?
m: yeah.
v: 什么?
m: Such as University of Nottingham. University of Manchester.(对着翻译mm说通知书在资料底下,翻译mm看了我一眼,没理我)
v: 家里有哪些人?
m: My father, my mother and my sister.
v: 为什么不学核而去学机械?
m: Most of my classmates go to instituitions as research assistants. And some of others go to power station. I don't think ther are good jobs. Even as master and doctor, we can't find good jobs in famous companies. But it's different in mechanical engineering. Many famous companies go to our school to employ mechanical engineering .So ...(手势,表示我选择了这个)
v: 和翻译mm说了一大通
t: 签证官要再考虑考虑,请把你的联系号码给我
m: xxxxxxxx(突然发现报错了,又不好意思说.) 哦……,这个号码可能找不到我,要不这个号码。(把正确的给她)
t: 翻译mm给我一个绿单子,说会通知我的
m: Thank you Sir. (冲翻译mm点点头,退场)
8月18日下午,拿到签证.
总结一句: 上海比北京好得多得多,能在上海签就不要去北京了.因为上海的签证官比较熟悉江浙一代的生意,他们理解中国的资金运作方式.还有,最重要的是,上海签证虽然是用英语回答,但是签证官的问话却是由翻译mm用中文传达的.你大可以把所有心思放在回答上.
再总结一句: 虽然签证时间可能很短,但是一定要考虑到方方面面的问题,比如我在北京的时候就说一个哥们因为收入证明上把长春写成了chanchun,而被拒签的
还来总结一句: 签证,不只是一件事情,它是个工程,涉及到服装,发型,英语,经济,金融,饮食,交际等等各个方面
最后总结一句: 把所有的资料都准备翻译件.当然一些辅助证明不要了,比如营业执照.
建议: 二签,我找了上海的中介,让他们帮我准备签证的材料和签证的培训.这里提一下华申中介的杨世伟杨老师,他对签证官的心理揣摩得很透.他给我准备的针对我的资料的问题答案,签证官无一超出.使我当时虽然很紧张,但是却能沉着对付.
英国签证,总的来说还是很容易的.但是这是针对个案的.也许有哥们儿会认为我上面说的一些话夸大其词了.但是这种事情签过了,那就简单;没签过,那就是很难很难的事了.我想还是认真点为妙.我把老底都揭了,希望各位后来人能有些借鉴,因为我的案例实在很特殊。