英国论坛
那是我在利物浦大学一年MBA学习中感触颇深的一堂课。 Frank 是“Managing people”这门课的教授,他课讲得好,信息量也非常大,是利物浦大学管理学院资深的HR方向教授之一。每次上他的课前我从来不敢偷懒,总是根据他的TOPIC提前做大量的阅读,并且把阅读中形成的问题做好笔记,争取在他讲课过程中或者课堂讨论中找到答案。 在讲到人事管理的EMPOWERMENT那个TOPIC时, FRANK给我们放了两段录像,虽然两段录像都讲到empowerment,第一段录像明显只是一种形式上的empowerment, 录像中call center(寻呼中心) 的经理们在和员工开会时口口声声提到授权, 但是员工并没有实际得到授权。第二段录像则反差非常大,连员工接电话后的第一句问候语都有严格要求,譬如她们只能说:“我怎样才能帮助你?(how can I help you)”,而不能说“我能帮助你吗?(can I help you?)”。这家企业处处鼓励员工把客户的问题放在第一位,尽自己所能去帮助他们,然而在整个录像中他们没有提到一个字的“授权”。 录像放完后下面的争论非常大,以英国同学为首的同学非常反感第二段录像中那种对问候语都作严格要求的作法,他们认为那家寻呼中心根本没有实际授权。我是第一个站出来反对这种看法的,在表明我的观点时我用了一个随机想出来的词语“conceptual empowerment”(概念上的授权)来形容第一家公司,在分析第二家公司时,我先分析了那两句问候语上体现出来的授权意识;“how can I help you?”给客户传达的讯息是我有能力帮助你,意即他(她)是经过充分授权的,而“can I help you?”在主动性上则明显逊色于第一问候语。这样去要求员工从表面上看仿佛完全没给他们自由,没有充分授权,其实则在帮助员工建立责任意识,是真实的授权。在做这种分析阐述的过程中,我看见Frank非常感兴趣地听我把两家公司分析完,并且不断点头。 尽管后来的辩论越来越激烈,但我非常欣慰地发现我的“conceptual empowerment”被越来越多的同学引用,并且每一个引用它的同学都不忘记加上一句“reference”---as Grace said (正如Grace所说)。 直到现在Frank也没有告诉我们谁的观点是正确的,对大多数英国同学而言,他们的生活中从来没有绝对的正确和绝对的错误,正确的答案从来不只一个,只要你说得有道理,你就是对的。
Grace----PMP第一届毕业生,现任职于雅思教育