英国论坛
快过农历新年了,” 福 ” 字究竟应该正着贴还是倒着贴,国内尚有争论,英媒却一口咬定,” 福 ” 字倒着不好,会把好运耗尽。
2 月 2 日,英国首相特雷莎 · 梅在上海参观了豫园,并同丈夫菲利普与小朋友们一道学习了剪纸。
对于梅姨这张举着自己作品的照片,《伦敦晚报》评价说,” 福都拿倒了……特雷莎访问上海时将好运全部耗尽 “。
英国《伦敦晚报》报道截图
《伦敦晚报》还特意标出 ” 福 ” 的正确写法
《伦敦晚报》说,” 虽然照片上的特雷莎 · 梅和丈夫都眉开眼笑地举着剪好的福字,但非常不幸,他俩都把福字拿倒了,这使得本来热热闹闹地现场变得十分尴尬,大家都用疑惑地眼神看着他俩,包括旁边正与特雷莎交谈的小女孩。”
对于此事,中国网友纷纷表示,英媒真的是想多了:
还有人 @特雷莎 @英国驻华使馆 ” 搞事情 “:
希望外媒努力提高知识水平:
外国网友也纷纷指出,” 没文化 ” 的不是梅姨,而恰恰是《伦敦晚报》——连 ” 福倒了 ” 的典故都不知道,还想装中国通?
但事实上,国内对于福字究竟要不要倒过来,还有争议。
比较流行的有三种说法:
1. 朱元璋、马皇后说
明太祖朱元璋攻占南京后,命心腹悄悄在曾经支持和帮助过自己的人家门上贴一 ” 福 ” 字,以便第二天将门上没有 ” 福 ” 字的人家通通按暗通元贼杀掉。好心的马皇后得知这一情况后,为消除这场灾祸,遂令全城大小人家必须连夜在各自门上贴一个 ” 福 ” 字。于是,各家各户都遵懿旨照办。其中有一廖姓人家因为不识字,把 ” 福 ” 字给贴倒了。
第二天,朱元璋命令御林军把没有贴 ” 福 ” 字的人家满门抄斩。不料没过多久,御林军头目却前来回禀说,全城家家都贴有 ” 福 ” 字。朱元璋一听,不由勃然大怒。御林军头目接着又说,有一家人把 ” 福 ” 字倒着贴在了门上。朱元璋听了更加生气,立即命令御林军把那家人一个不留全部杀掉。
马皇后一看事情不好,忙对朱元璋说:” 那家人知道您今日来访,故意把‘福’字贴倒了,这不是‘福到’的意思吗 ?” 朱元璋听完后立刻转怒为喜,便消除了杀人的念头,一场大祸得以避免。从此以后,有些人便将 ” 福 ” 字倒贴起来。
2. 慈禧太后说
中国古代历来有 ” 腊月二十四,家家写大字 ” 的风俗。清光绪某年腊月二十四,慈禧太后传旨,叫翰林院的翰林写些庆贺春节的对联。这些翰林们拿出浑身解数,用尽华美辞藻,写好之后恭送太后过目。太后见其中连个 ” 福 ” 字都没有,很是不高兴。翰林们见老佛爷生气,吓得忙跪在地上说:” 请老佛爷指教。” 太后说:” 去写几个‘福’字来。” 翰林们忙回去写了一堆 ” 福 ” 字送上,太后从中挑了几张,让大总管李连英带着太监到宫内各处去张贴。
没曾想有个太监不识字,把一个 ” 福 ” 字贴倒了,但当晚谁也没有发现。第二天,太后出来欣赏对联和 ” 福 ” 字,碰巧据看到了那个贴倒了的 ” 福 ” 字。她刚要发怒,大总管李莲英脑子一转,急忙上前说:” 老佛爷请息怒,这是奴才有意把它倒着贴的。这‘福’字倒贴,就是‘福’倒了,福到了,不是大吉大利吗?” 慈禧听后,果然转怒为喜,不但没惩罚那个太监,还赏了他几两银子。
3. 恭王府说
清咸丰年间的一个春节前夕,恭王府大管家为讨主子欢心,写了几个斗大的 ” 福 ” 字,叫人贴于库房和王府的大门上。有一家丁因目不识丁,竟将大门上的 ” 福 ” 字贴倒了。为此,恭亲王的福晋十分气恼,欲鞭罚惩戒。
幸好大管家是个能说善辩之人,他怕福晋怪罪下来连累自身,慌忙跪倒陈述:” 奴才常听人说,恭亲王寿高福大造化大,如今大福真的倒 ( 到 ) 了,乃吉祥之兆。” 福晋一听,转怒为喜,心想:怪不得过往行人都说恭亲王福倒 ( 到 ) 了,吉语说千遍,金银增万贯,一般的奴才,还真想不出这招呢!遂赏管家和家丁各 50 两银子。
也有说法称,” 福倒了 ” 需要张贴在特殊的位置。
大门贴正福,寓意开门 ” 迎福 ” 和 ” 纳福 “,有吉祥临门之意。如大门的 ” 福 ” 字倒着贴可就把福气倒在门外了。所以门福必须是正福。
倒着贴的福主要应该在这三种地方:
第一种地方是在水缸和垃圾箱上,由于水缸和垃圾箱里的东西要从里边倒出来。为了避讳把家里的福气倒掉,便倒贴福字。
第二种地方是在屋内的柜子上。柜子是存放物品的地方。倒贴福字,表示福气(也是财气)会一直来到家里、屋里和柜子里。
还有一种就是在牲口棚,例如牛棚、猪圈的门上才会倒着贴 ” 福 ” 字,寓意福到。