英国论坛
9月8日,伊丽莎白女王去世,动静瞬间登上了全世界媒体的头版头条。
但还有一些小货色需求被额定告诉,那就是皇室的蜜蜂。
皇野生蜂人John Chapple肃穆地地向蜂房进发,他敲敲蜂房,说一句:“女客人曾经走了,但你不要走,新客人会是好客人。”
接着,他将黑丝带绑在蜂箱上,系一个胡蝶结,“典礼”就算实现了。
每个蜂箱都有份......
John就这样走一走,敲敲蜂箱,告知了超过100万只皇室蜜蜂女王的死讯。
其实,这是个历史悠长的老传统了,欧洲得多中央都有。
在家庭产生严重变故时,好比小孩出世、家里人结婚、或者首要成员过世,都得让蜜蜂知道。
人们置信,假如不如斯,蜜蜂轻则“离巢出奔”,或者住手产蜜,重则死亡......
至于这个传统的究竟发源于哪,目前已不成考,但坊间揣测它源自凯尔特神话。神话里,人死了之后尸体四周泛起蜜蜂,就是灵魂曾经分开躯体的标记。
这类风俗在英格兰最广为人知,但在爱尔兰、威尔士、德国、荷兰、法国、瑞士、波希米亚和美国等地都有记录。
19世纪中期,林肯郡讲演的一份讲演就曾写道:
“在一切的婚礼和葬礼上,他们都会给蜜蜂一块结婚蛋糕或葬礼饼干,同时告知它们结婚的新人/死人的名字。假如忘了说结婚的,蜜蜂就会变得十分愤恨,把每集体都蛰一遍;假如忘了说死去的,蜜蜂就会生病,会死掉得多。”
18到19世纪,该传统在西欧和美国达到了高峰。有诗为证。
1858年,一名叫做John Whittier的诗人写了一首《告知蜜蜂(Telling the Bees)》,讲述了客人公离家一年方回,急迫地想要看到妻子,却看到家里的女仆正在“告知蜜蜂”,这才知道妻子未然过世。
(节选,前面还很长)
除此之外,1886 年出版的《蜜蜂之书》、1889年出版的《蜂蜜制作者》都记叙了相似的传统。
不外,在Whittier颁发《告知蜜蜂》时,他在杂志上简略引见了这个传统,说这是由“旧国(指英国)”带到美国的。
既然他感觉有须要对这一传统进行引见,那就阐明它在19世纪中叶曾经在败落了。
但显然,这次女王去世,这一传统又再度显现了,养蜂人Chapple学生表现:“通常来讲,只要当蜂箱的客人,或者家里的首要成员过世才会通知蜜蜂。但在皇室,你不成能首要过女王了,对吧?”
Chapple说,能为女王养蜂,是他的荣幸,但愿当前也能持续为查尔斯任务。
大略这个传统的泛起,最后也不外是人们表白哀思的一种形式吧......