英国论坛
有点欠好意思,好多医学方面的词都不会啊,要不要出产时要个翻译呢?又感觉一个外人站那是否为难死。本人又怕疼的甚么都听不懂啊,耽搁事儿,有无到时分会用到的英文辞汇,美妈们能总结一下,偶就死背好了。
回帖
MM没有陪产的人吗?宝宝的爸爸呢?
其实也没有说很难,简略的英语也能够应付,估量假如触动太疼得话医生会问你打不打麻醉哪一个针。:$我就会说,不会写!~
回帖
回帖
回帖
我老公也不行 上完antenatal 课说:哦 原来出产是labour啊 原来羊水是water阿:L
不外自打前阵子我拉肚子认为作动后 人家搜集了很全的须要辞汇中英对比对于 (pdf版) 还打印出来了 不外没看他温习:curse:
回帖
最简略的日罕用语会就能了,详细的有些术语,MW或者医生会现场解释的,确定听得懂。
经常去midwife那里,她说的那些不太懂回家查好了就能了,根本知道contraction,labour,water,epidural就差未几了。偶然看看bounty啊,pamper,或者babycentre之类的网站上一些对怀孕常识的引见
回帖
老公靠不住啊 那些词还不如我呢
回帖
MM``我英语超级烂的··不外昨天晚上搞乌龙去了躺病院···病院有翻译的··就是打电话的那种
安心吧
并且医生和midwife都很好··会用举措解释
回帖
回帖
回帖
本人学着好,男人靠不住,就算靠的住,你要先跟他说,那还不如本人说呢
我一切从打电话,反省,进产房、、、、 全我本人说的话
回帖
你的反省簿本外面后面一堆熟读了就入不敷出了
回帖
回帖
回帖
回帖
回帖
回帖
要辞汇表的妹妹们 要pm我 email 地址阿
回帖
回帖