英国论坛
儿子小彬初三的时候出的国,在英国寄宿家庭准备当地一家私立寄宿高中的申请,顺利入学后,才2个月,就在微信上给我发了一句没头没尾的话:帮我找补习老师。儿子小彬初三的时候出的国,在英国寄宿家庭准备当地一家私立寄宿高中的申请,顺利入学后,才2个月,就在微信上给我发了一句没头没尾的话:帮我找补习老师。
细细追问之下,还是那个留学生们老生常谈的问题:语言。先不说文科类科目,生物和化学上,听不懂老师说的内容,也看不懂课本,通过翻字典、在网上查维基百科得来的中文翻译,小彬觉得原理不难,不会比国内教的复杂,但是英语是个最大的拦路虎,严重影响了理解该学科的内容。
如果当时不采取任何措施的话,他学业上的漏洞可能会越来越大,我在国内鞭长莫及,而且老实说,就算我和他父亲在英国,也没办法帮他补习。
找老师的过程中碰到两个问题,第一是小彬身处寄宿高中,平时无法外出,外校的老师也根本没法入校,所以补课的时机很少;第二小彬的英语能力非常有限,如果找一个英国人老师,我担心连普通沟通都会成问题。经过权衡调配,我们呢安排了一位亚裔可以用中文沟通的Science(科学科目)老师Mabel,在学校mid-term假期时进行了4次共计8小时的补习。
补习过程小彬并没有说得太详细,但是令我高兴的是,老师将填写的补习反馈表翻译好发给了我,从模考情况、阶段性考核、授课内容、课堂反馈几个方面记录了小彬的学习现状和改进方向。
刚开始授课,通过让小彬填写自我介绍的表格,以及口语沟通,Mabel老师发现他在英语拼写、关键词/词组的不熟悉,这些测试都显示15岁的小彬的英语能力接近Key Stage2,即7-11岁的学生!虽然知道孩子是不够好,但是看到这样的结论还是有点震惊,但是幸好是在开学的几周内就发现了问题所在。
Mabel老师通过教材、作业、实验习题等,迅速掌握了Robin的问题所在:
1)英语发音,v和w,th和f,m和n,z和s不分,可以通过阅读和发音练习纠正;
2)词汇量很小,通过教材课程的讲解,能够通过写作、阅读、听力、口语练习技巧来提高词汇;
3)可以很好的用中文理解并阐述实验原理和过程,但是无法用英语表达,而这方面的改进,需要更高级别的英语思考组织能力。
第一堂课后,Mabel老师就给出课后反馈,希望小彬继续通过阅读和模拟训练来提供英语水平,并在日常生活中提高发音、阅读、拼写。最重要的是要建立起用英语阐述学科词汇以及观点的能力,并增强信心。
看了老师的反馈表,我跟小彬做了几次更具针对性的沟通,他自己也表示通过补习及课后的努力,在某些方面得到了提高:
1)在生物和化学这两门学科上,现在可以用关键词用英语阐述;
2)写作上通过单词拼写检查减少了错误;
3)用模板和练习提高了写作能力;
4)知道如何完成作业(谢天谢地!),能够理解作业的要求,也可以自己研究和寻找相关的资料;
5)和国内很不同的是,作业需要在几秒钟内吸引阅读者,所以作业海报设计相当重要,这个重要性他也终于明白了,并且开始琢磨。
最后一堂课结束后,又收到了壹海外发来的反馈表,我发现对我来说这些反馈表简直比畅销小说还要吸引我,细读每字每句,感觉和遥远的孩子建立了建设性的连接。
Mabel老师写道:小彬对于学科的中文理解程度很棒,也学会了和英文融会贯通。通过和小彬一起朗读学科相关课本内容,他发现这对口语很有帮助,现在更愿意按照发音规则来朗读,自信心也增强了。同时观看了英语发音视频,学习如何根据词根发音,并用词根辅助口语和拼写。
最后一堂课上通过听说读写的模拟考试,小彬得到了Mabel老师“Improved”(进步了)的考核评定,我知道这对于一个15岁在完全陌生环境下求学的孩子来说还远远不够,但至少在他最无助的时候有人在身边给予了帮助,这些帮助,身为至亲的家属,我们心有余而力不足。又因为取得的进步增强了在异国他乡坚持下来的自信心,这是多么关键啊。