英国论坛
说到“胖”的英语,你大脑中泛起的第一个词是否“fat”?
但是明天要告知你,“fat”这个词千万要慎用哦!
由于在英语中,“fat”用来描述他人的话是有点凌辱他人、有损别人体面的。
那末,咱们还能使用甚么词来描述“胖”呢?
▼
chubby
Chubby这个词也是用于描述瘦削的。
假如是对象是婴儿的话,那末就是用来讲这个婴儿胖得可恶~
然而假如不是描述婴儿,就是有点凌辱的词了哦!留意使用!
Aww your baby is so chubby.
你的宝宝好胖。
▼
plump
这个词是用来描述圆滚滚的、可恶的,也是多用在小孩身上的。
EverybodylovesRita,the plump, rosy little girl.
一切人都喜爱丽塔,她是个圆滚滚的、乐和和的小女孩。
▼
pudgy
pudgy的意思是“矮胖的,短粗的”,能够用来描述人,也能够用来描述手。
His pudgyfingerslook really funny.
他短短的、胖乎乎的手指头看下来颇有趣。
▼
stout
stout是委宛表白“胖、饱满”时所用的词。
Evenslim girlscan become stoutmatrons.
肥壮的女孩也可能会变为饱满的妇人。
回帖
▼
puffy
当你凌晨起床,发现脸肿了。
这时候候你可能会向敌人说: ”My face is so fat.”
那末实际上,应该是用“puffy”这个词来进行描述。所以你应该说:
My face is so puffy.
我的脸好肿。
▼
fleshy
这个词跟“flesh”也就是肉相干,意思是厚实的、略显瘦削的、肉多的。
Susanquite like her boyfriend’s fleshy arms.
苏珊挺喜爱她男友肉肉的手臂。
▼
obese
obese的意思是“瘦削”,是一个相对于学术的、精确的词语。
假如你用obese来描述一集体,那阐明他是真的很胖了,还可能会由于瘦削得病的水平。
obese的名词方式是obesity,也就是咱们所说的“瘦削症”。
One in ten people surveyed were obese.
在承受考察的人中,有非常之一是瘦削的。
夏天快来了,是否该办理上身材了?