英国论坛
方才没事的时分在坛子里看到有“歪果仁”这个单词,有时分还有甚么菜花,我是真的不懂,有时分问人家还不说,就是笑,我是真心弄不明确
我阿姨喊老外叫鬼头,鬼佬,这个我是知道的,而后方才就去查了一下这个歪果仁。哈哈原先我是真的out了。
搜寻的后果就是,其实歪果仁就是本国人。。。
还有甚么相似这样的啊,能够告知我一下,要不我每次都不懂,呜呜
回帖
菜花是苹果一个会计大叔拉。
回帖
不是。看id你就知道拉,caihua
回帖
歪果仁是按照老外的发音搞出来的版本啊。。当初网上得多谐音词,都是为了搞笑风趣感的
回帖
To simply put, generation gap
回帖
http://www.urbandictionary.com/ 俚语词典
回帖
To simply put, generation gap
感激你的 回答,代沟。我想你同你的父母同样有代沟,没人敢说不同的年岁没有这个,这个是正常的:cn10:
回帖
回帖
有才有才,鬼佬到是得多人这么说过
回帖
西北亚本国人叫“红毛人”
回帖
回帖
回帖
回帖