英国论坛
话说,很多人出国的时候最担心的就是语言不通了,因为需要想很多办法去和人沟通表达自己的意思,
这样的困扰,那些在中国生活的外国人,其实也在经历着…
最近在Reddit上,一个名叫WaspDog的网友就分享了一个外国留学生在中国住院需要做手术,但是却遇到了一个不会英语的护士的经历。
评论简直是太多爆点了。
事情大概是这样:
当时因为病人第二天早上需要做手术,所以头天晚上十点以后就不可以吃东西也不可以喝水了。考虑到是一个国际友人,当时这个不懂英语的护士很贴心的给他做了一个小提示——一张小便利贴。
这张小纸条是这样的…
今晚 22:00 以后
不要饭,不要水
明早八点,开刀。
这个便利贴也是相当直接明了了,尤其是那滴着血的刀子…
后来,这个网友把这张便利贴晒到网上以后,网友都笑疯了,大家简直爱死这个可爱的护士了。
很多人纷纷评论出自己对这张纸条意思的”理解“,
“今晚10点以后,不准吃喝。明早8点宰了你。”
“如果你今晚不吃饭不洗杯子,明早你就死定了。”
“10点以后,不能吃喝,因为明早八点,你要吃一个草莓酱蛋糕。请不要毁了你的胃口。”
“不准吃东西不准喝水。明早八点我们就吃你了。”
“明天早上,留学生准备捐献器官。”
“今晚你不用吃喝了,明早我们就杀了你。”
“今晚十点以后我们就没有食物和水了。所以我们明早就煮了你。”
“今晚10点以后,如果你不给我弄点吃的或者是水。明早我就杀了你。”
“晚上十点以后没有食物和水。然后明早八点就阉了你,行么?”
“如果你不给我做饭和倒茶,我就捅你。”
“有人被困在某处了,没有食物没有水,他们即将自我了断痛苦。”
“我觉得是有人想说,如果没有食物和流水,就会杀了他们。”
“如果晚上十点以后吃东西,他们会在早上刺杀他。”
“没有食物,没有水,没有肾。”
“今晚不用想着吃喝了。你用不着了,明早就杀了你。”
“今晚别吃太多,明早我们杀个羊当早餐。”
“明早:死期!”
“可能是:如果十点到八点没有食物,没有水。就把其他人杀了。”
要不然,还是好好学中文吧,外国盆友们…
有次房东问我 did ueat anything yet? (你吃饭了吗?)我说no.(没吃)她听后重复了一遍 sou didn’t eat anything. (所以你还没吃饭)我说yes…(吃了)
房东老太太犹豫了下又问did u eat?(你到底吃了没)
我说 no.(没有)她接着说 so udidn’t eat .(所以你没吃?)我说yes …(吃了)
估计她当时要崩溃了
2.刚上班不久,有个公司的A/R打电话来催支票,我循例问了一下他是哪间公司打来的,那男的很有礼貌的说:“This is xxx calling from Beach Brother.”(我是Beach Brother的xxx)听懂了很开心,不过由于对公司名字还不熟,心想先用笔记下来公司名,省得等下忘记了,正得意忘形之间,顺嘴开始拼写人家公司的名字,还说得一本正经:“b.i.t.c.h……*****, correct?(贱货,荡妇)”……那男的终于还是没能忍住怒火,近似于怒吼似的对我喊道:" NO!!! B.E.A.C.H……BEACH!!!(海滩)" 接下来的一年里,没再跟这间公司又过任何生意往来…汗
3.读语言学校的时候,一个哥们很爱讲,和老师聊天练习英语,口沫横飞了半天,那老师很生气的说 dont speak chinese to me.
4,打工的时候,有一个长得很高很壮的老外男的想约我出去,我对那种长相的人真的不感兴趣,又不知道该怎么拒绝,最后说了一句:I’m only sixteen(我才16). 他疯了。
5.我男朋友以前在温哥华乘skytrain的时候,一个白人女人说:I am sorry(对不起). 他直接说: you are welcome(不客气). 对方都呆了。
6.我一个朋友,想在家做饭,家里没有油,就去超市买了一瓶回来,开火,放油,然后锅里开始出现大量泡沫,接着烧了起来……回头一问房东,他买的是洗洁精……
7.第一次跟老外去打painball,玩的是抢旗的那种。由于第一次玩,一直跟着个看起来很专业的队友跑,一路上躲着子弹跑到对方的base. 我们人都挂了,对方就剩一个人在看老家。 就听那老外跟我说了一大堆术语,我也没听懂。他看我没听懂就跟我说:it’s easy just cover me when i go out. 说完了就喊了一声 cover me! 然后跑了出去,我也不懂他是让我掩护他,没等我想清楚他就跑了。我就顺手从一个箱子上扯下来一块帆布,丢他头上,把他盖住了。结果他就光荣牺牲了。当时大部分人都挂了,在旁边观战。所有人都笑趴了。
8.刚来,迷路了,问一外国小姑娘回家的路, 人家告诉了我,我本想说thank you来的, 结果说成了F***you. 人家小姑娘脸立刻就白了… 后来,我都说thanks,不敢说thank you了,到现在都是.
9.上次不知道是什么事情把我惹怒了,情急之下我本来要说: Fxxx YOU!! 但是却说成Fxxx ME!!! 那来外开始愣了一下, 后来他说: u wanna say me ?? OR you?? 晕…我连吵架的气势都没了.
讲一个我老公的笑话:去年过情人节,我让他买点牛排回来。出门前怕他忘记了,就给写了一张纸条。吃饭的时候他说他去LOBLAW买牛排的时候,给店员说来两块T-BACK牛排,店员愣住,他以为店员没有听清楚,又重复了一遍,T-BACK STEAK PLEASE!店员这次听到了,顿时石化!我老公见店员愣在那里,连忙把我写的纸条递过去,那小伙子一看,上书:T-BONE STEAK!这回轮到我老公石化,尴尬不已了!11.一个好朋友刚来加拿大,有一天口渴了想喝可乐。去到便利店很大声的说EXCUSE ME, DO YOU HAVE COKE? 可是我朋友刚出国,英文尚有很重的口音,好端端的COKE让她说出来就变成了 EXCUSE ME, DO YOU HAVE COCK?店主听得一惊一乍的,连连说:WHAT??? WHAT ? 最后店主终于弄明白她想要喝可乐,钱货两清之后,见我朋友多半是初来乍到,还很好心的给我朋友说以后去买可乐不能再问别人有没有COCK了,那样很让人误会!本来我朋友完全不知道发生了什么事,可是店主解释以后恨不得立刻找个地缝钻进去!后来很长一段时间都不喝可乐了!
12.刚来的时候有一次跟一个兄弟去吃饭,那大哥吃饱以后指着满桌剩下的碟子一边划圈一边问服务生how much, all this, how much?服务生五官扭曲的看着他。。。。。我最后实在忍不住了,告服务生说他想买单,结果服务生走以后他还不爽,说人服务生就快明白了我打什么岔。。。
13.我刚来的时候邻居小孩看见我跟我说what’s up(最近怎样?). 我疑惑的朝天上看了半天然后说了句up?那孩子顿时无语。
14.老黑跟我说的是sup(what’s up 的简称)…我没听懂…我也回, 瑟~~~
15.刚来的时候看到很多大厦门口都有 smoke free(可以吸烟)… 我由衷的感叹…加拿大就是好,抽烟都免费 …朋友那个汗…
16.还有一次是去MC, 问朋友圣代的英文怎么说, 他就说是音译 sundae, 我茅塞顿开, 恍然大悟,十分自信的说了一句…那奶昔是不是叫 nancy ??? 朋友当场喷可乐…
17.小学在国内刚学英语的时候有一天老师问大家土豆用英语怎么说?
全体同学很整齐的回答“today”
18.第一次打电话叫TAXI… 对方问where you from…我回答CHINA,还在奇怪叫taxi还分国籍~?对方可能以为我在搞笑,很郁闷的说 sorry, we can not do that(抱歉我们去不了)…我一听…火大…怎么有种族歧视啊…就问: why~?对方楞了半天,挂了…
19.我朋友的事, 有一回,她去买pizza,人家问她选配料。她想要mushroom(蘑菇),结果她说MashMaro(流氓兔),人家疯了~~
20.说一个听来的笑话 刚到US的朋友,到了纽约,想去看自由女神,但是不知道路.于是乎在路边抓了一个白老头
–Hi, doyou know where is the free woman(你知道哪里可以找到不要钱的女人)?
白老愣了半天,支支吾吾
–I… don’t know…Tell me when you know it(我不知道,你要是知道也告诉我一下).
我住进宿舍的第一天,发现房间里有冷水热水两个水龙头,因为别人告诉我英国的冷水可以直接喝,我以为热水也是,于是很兴奋的用热水冲了一杯咖啡…
第一次去家庭医生那里做体检,我跟人家说 iwanna make an appointment for the annual check in~~~~~医生愣了一下反应过来说 ohanual check up? sure…
刚来英国的时候跟一个女生去银行开户,一个银行职员很亲切地走上前来,还没开口说话,就听那女生说“May i help you?”职员当时就石化,我就在后面拉她衣服,她侧头跟我说,别捣乱别捣乱。然后又对人家说了一次“MAY I HELP YOU”
刚来的时候我们三人行,好朋友,两女一男。有天合伙去市场,那个男生想买茄子,上来就问“how much for one kilometer?” 我和另一个女生觉得太丢脸,默默的闪开装不认识他
某某老公刚来的时候英语很不好,坐天车的时候不小心踩了一个白人女的的脚,结果他想躲开的时候不小心又踩了那女的另一只脚…… 然后那女的就瞪着他,他想说“IM SRY”结果一着急就特别大声的说成了“IT‘S OK!”然后那女的就也特别大声的回他一句:“IT’S NOT OK!!”全车人都疯了……
一个朋友, 才来英国不都是要去警察局注册嘛,我那个朋友当时英文不是一般的差,他连警察局怎么说都不知道。但是他还是很有勇气,一个人打算去警察局注册。走在路上,他随便抓了一个老爷爷,想问说警察局在哪里。但是他发音不标准,把police说成please,那个老爷爷挣扎了半天,听不懂~于是他着急了:“please啊,wear hat, use gun!”一边说一边还比划动作。终于那个老爷爷听懂了,然后回答他:‘you want to find police? they are everywhere!"他更着急了,于是大声说“ no no no, i want a group of please,they stand together…"那个老爷爷这次真的听懂了,原来他是要找police station!于是老爷爷把他带去了,还对police说这个从中国来的小伙子英文不好,他需要帮助
朋友的男朋友好猛,他刚来的时候去超市,人家问他要不要cash back,他还以为买东西还有钱收,就说要!人家问他要多少,他就跟人家说:as much as possible !
刚来的时候,大家都很节省,想说这可不是rmb,多贵啊,一瓶可乐都得换算的来买 …一天5个男人去买麦当劳,啥都看不懂…想说那就买个便宜点的吧,5个人还都买一样的…结果付钱的时候人家问了句“sure?" 朋友还很郁闷,干吗啊,不能吗?结果拿到手一看,happymeal 暴汗,5个大男人,就在那坐着吃happy meal还带着玩具的呢…
第一天到学校报到,一个很漂亮的白人女生微笑的对我说,What’s up? 我抬起头看了看天花板。。。回答道,Nothing Up…
她去SHOPPERS买掏耳朵的棉棒一边做掏耳朵的动作一边问DO U HAVE CONDOM STICK? 店员巨迷茫的2手一摊WHAT? 我朋友立马使劲掏耳朵CONDOM啊,CONDOM STICK啊…演了半天,店员恍然大悟DO U MEAN COTTON Q TIPS?
老师问我有Glauben(信仰)吗?我说我没Gewissen(良心),其实是想说信仰的。
说个我朋友的,他叫李硕,刚来英国第2天有个老外问他说:r u sure? 他想都没想还笑嘻嘻的跟人说:yes , i am shuo le!
刚来的时候,住一个寄宿家庭的男生非要请我吃饭,结果就去了麦当劳他问我你要什么,我帮你点。我说我就要第一个的那个meal 就行。他说行,我跟你吃一样的。结果老哥上去就跟人家说“Number one two." 点餐的白人听不懂,他跟人家大声地重复了三遍,他自己还特生气。
以前学英文的时候,老师交了一个词,shabby.班里有几个男同学就恶搞。一听到老师说这个词,他们就跟着读,读。"" 还一直笑个不停。后来老师也知道他们笑什么了。
来的第二年了,我去商店买鞋,然后拿着就去问营业员:is this made of beef or pork ( 俺的意思就是猪皮还是牛皮的),那个营业员的表情到现在都记得。
我有一朋友刚来,长的不错,遇一阿搭讪,那哥们特直接,张口就问我朋友:R u married? 我朋友楞了下,来了句:I am not Merry, I am Fairy. 她以为人家问她你是Merry吗?
我想起来我一同学第一次来英国正好遇上入关检查特严,她妈妈让她给这边的一个朋友带了个金华火腿结果被狗狗闻出来了就被领取office了…… 然后officer就要她解释用报纸包起来的东西是什么…… 我那同学说leg…… 然后那officer一脸被吓到的表情,问了句"Pardon" … 然后我那朋友很大声重复说leg!她说我当时想那officer怎么连火腿都不懂,还特地在腿上比划了半天leg啊leg就是leg啊…… 要不是后来有个中国人帮她我估计她在英国第一站是警察局……
刚来的时候和朋友打电话去必胜客。。。他菜单上面是 super supreme 我就很激动的对着电话喊我要一个super super me !!! 对方茫然我还激动的大喊了好几声 super super me ! 对方继续茫然啊。。。拼出来以后对方才说哦哦哦super supreme … 一年都没有再定必胜客的东西
朋友在大街上看一老太太摔跤了想去扶起来咯然后好心的想问你怎么样?然后直接说: how are you? …我估计老太太得疯了
我刚来的时候,有一次和学姐们出去吃饭,吃完后一人一个fortune cookie,当时不知道里面有字条,直接就吃了,可怜我到现在都不知道我那张纸条上写的什么
在网上看到一个人说他同学刚出国闹的笑话,问他最近干什么,他说去看电影,然后问他有什么好电影,他说过两天有一部电影叫“COMING SOON”。
突然想起还有一个朋友在语言学校时的东北一小哥的笑话,不过那男孩是好心。。那天那小哥下课快到家了,结果看到两辆车撞了,他就出于好心报警了,“Hi, My name is XXX, a car fked a car, I see red water,plz cal Wuliwuli come." 解释一下,acar fked a car 就是carcrash, red water他是想说blood,wuliwuli是ambulance,因为ambulance的声音是这个。。。其实他是想说:there’s a car crash here, someone injuredplz call ambulance come over. 最搞得是,police竟然听明白了,警车和ambulance马上就到了。。。牛啊!!!
当时来英国不久,逛街的时候路上总有很多人发传单,所以就习惯性的会说:NO,THANKS. 结果有次人家给的是新年宣传纸,然后还跟我说:HAPPY NEW YEAR. 然后我很快回答:NO, THANKS
刚来的时候想找份PART TIME的工作,看到有招工的,还有电话,我就打电话过去。。。当时刚来这里,好怕打电话。。。之后人家接电话,我一激动就说成: do you need a job?
上英语课.跟同学做interview… 我问她喜欢做什么…她说…hanging out in the cafeteria with friends… 我当时就奇怪…为什么她喜欢吊在餐厅呢? 然后我去问那个助教… 我还做了吊死的动作… 她看到后…笑到疯了… 我却很无奈…hanging out…
刚来英国的时候,跟小伙伴一起兴冲冲的跟着同学去排Omelette的长队。一边排一边在琢磨Omelette到底是怎么点的。
当时的情景大概是这样
食堂的师傅一人三个小平底锅,然后会问你要加什么料,然后从很多格原料里面挑两三样丢进锅里和鸡蛋一起煎,然后再对折。
然后我排在四个小伙伴里的第二个,师傅问,“要加什么料?” 一般英国小伙伴大概就要个两三样吧,师傅都特别认真的把蛋饼折成漂亮的半圆。
我们那时刚到英国几天,看见十几样蔬菜和肉,它们的英文是那么陌生又熟悉,见到了老熟人却非要叫洋名字。
于是我前面的妹子弱弱的跟师傅说,everything, please.
师傅愣了一下,问,everything?
冲师傅笑了一下说,yes.
师傅抖着手在十来个原料里每样真的只拿了一点,小锅还是很快就堆满了食材。要对折蛋饼的时候,看着他纠结的表情,小心谨慎的手法,还是破掉了。
师傅内心充满纠结的递过everything Omelette给我同学,然后长吁了一口气的样子,转向我,我高兴的说:
The same, please!
来的时候下飞机过海关,被叫去抽查了。海关大叔看我未满18,然后又带两个移动硬盘和一台笔记本,于是就问我:“Do you have pornographystuff in your devices?”
然后,然后!我听错了,以为是privacy啥的,然后就理所应当地喊了句:Yes!
然后他马上叫来另一个海关一起说要查我电脑……后来感觉不对一想,卧槽不对啊,那是色情的意思! 当然这时候再怎么解释也没用了……他们查了半天,毫无收获,放我走了,因此耽误一个小时……
英国的大巴车跟国内的(至少跟深圳的比)不太一样,并不是站站必停,而是谁要准备下车谁就去按。刚到几天那会儿不知道要按,以为这司机脑子是不是有问题,怎么总是不停车?!
后来问住家才知道,准备下车时一定要记得按……
英国公交系统逃票的人很多,所以政府严厉打击这种行为。于是经常会有专门抓逃票的officer突然上车查票。
遇上很简单,把公交卡(OYSTER)递给他扫一下就行了。然后第一次遇上那些人,我以为是警察……
然后,乖乖地把护照交了上去……
对方吓尿了……
后来问了几句才知道,他们是来抓逃票的……
冲着游行中的轮子(邪教)竖中指,路过的本地人都很疑惑地看着我……他们的想法我认为大概是这样的:“一个逗逼冲着一帮傻逼竖中指,嗯,都有病……”
第一次去美帝,不知道行人过马路要按按钮,否则灯不会变绿。在一个路口等了十多分钟,心想卧槽怎么美国红灯这么长。
刚来英国的时候,在超市买了一盒椰子汁,出了门,大街上,我就灌下去半瓶,品品味,有点腻,和平时喝的不同,很稠,像粥似的。
我犹豫了一下,所谓靡不有初,鲜克有终,不能放弃,我就把剩下的半瓶喝完了。一阵阵反胃。回到家,给老婆一说,她表示那不是椰子汁,是椰浆,这儿做菜用的,算是调料,每次加一勺。此后三四年,一想起来,就觉得腻歪。
站着和一个讲座的讲者聊得非常愉快,忽然他问我:“do you knowwhere the restroom(洗手间) is?”我以为他累了想坐下来歇歇,于是环顾四周之后指着一个桌子回答道:“I don’t know, butthere’s a rest table over there!”
自助汉堡点餐:this,this,this,that,yes,this,no,no,that,OK,thanks.
第一次被老美带出去吃早餐。我点菜也不会说,就指着图点了个套餐,有煎蛋,有培根,有饼,看上去还不错的样子。服务生问:How do youwant your eggs (你蛋要怎么做?) 我想,大概是要煎、要煮还是要蒸吧?你这菜单上照片明明是煎蛋啊。还能怎么做?我心想,这还用问,就说:Just fried(就煎就行了) 服务生也挠头,想了想,往单子上刷刷写了几个字。过了一会儿我的蛋拿上来了,我的天,除了外面薄薄一层凝固了的膜,几乎就是生的。外面那层膜超级薄,叉子一碰就破了,里面的生鸡蛋流了一盘子,完全就是流体!!!我拿个叉子捞了半天也捞不起来!真不知道厨师是怎么把蛋从锅里挪到盘子里的!要是在国内,我就拍桌子要厨房拿回去重做了。刚到国外人生地不熟,心虚啊,心想大概自己不懂,这就是美国鸡蛋的做法吧。
只好捞一下盘子,舔一下叉子,捞一下盘子,舔一下叉子,一脸狼狈,差点就直接低头舔盘子了。我朋友看我的吃法觉得有点奇怪,说,你喜欢吃那么生的蛋啊? 我说,不喜欢啊,中国人煎蛋都是煎熟透的。
他说,那你为什么说Just fried?我还以为你的意思是 “稍微一煎就好”。他告诉我,问你蛋怎么做,一般是问要多熟,回答选项有:over well(全熟), over medium(半熟), over easy(三分熟), 另外还可以说 scrambled(混炒), sunny side up(单面煎). 结账的时候单子拿来,我一看,服务生写的是:super easy! (超级生!包括那个感叹号)
再说一个,这个更新鲜,是飞到美国刚下了飞机还需要转机,在机场排队等着上第二趟飞机。我就看见一个全副武装的警察(那时也分不清警察和保安),一手高举一个打火机,一边向排队人群吆喝:Any liars? any liars? (有撒谎的吗?有撒谎的吗?) 我想,听说美国人特别重视诚信,法制严格,没想到法律严苛到这种地步啊!抓到撒谎的,就要就地施以火刑!!!突然想起刚才报关的时候昧下了几千现金没报,顿时冷汗淋漓!!警察还顺着队伍来回踱步,在我身边经过了几个来回,我仿佛是谍战片中白色恐怖之下的敌后卧底,心都快跳出来了!娘哩!千辛万苦跋山涉水大老远出国,脚刚沾地就当了布鲁诺!多冤!
后来仔细听了几遍,才发现是人家说的不是liar(撒谎者),而是lighter(打火机)!原来美国禁止带打火机上飞机,估计是刚出台的规定,很多人还不知道,因此就有机场安检人员提醒大家:有打火机吗?有打火机吗?
后来久了才知道,美国生活中的土话发音,和课本听力磁带的不太一样,比如这个’t’的发音,发的又懒又轻,几乎像被吞掉了一样。lighter(来特儿)听起来就像liar(来儿)一样,害我虚惊一场。
第一回去理发,华人区的理发店,因为便宜。理发师也是中国人,但在国外公共场合尤其是有交易的时候,即便能认出对方是中国人大家普遍还是讲英语。我从小到大和很多男生一样,在国内都是剪平头,或者去理发店往那里一坐,人家就知道给我修一下就行了。谁曾想人家开口就问: Which styledo you want? (啥style?我这就没有style呀话说…) 然后我鬼使神差地讲了句: Can I have an ordinary style?
他疑惑: Sorry,what do youmean by “ordinary style”?( •̀∀•́ ) 然后我们双方陷入了十几秒的沉默…
最后我用中文说: 你随便剪一下就行了他说: 好的,你请坐。
还有前天发生的事情,去超市买油瓶,就是家里用的把炒菜用的油倒进去每次用的时候挤一点那种,我问工作人员: I’m lookingfor an oil bottle? Do you have that? 小哥说:Yes we do! 然后把我带到了汽油瓶那里…
给女友买毛衣,店员问,穿多大,还在自己身上比试。问我 she’s bigger orsmaller. 我说,ya, she’s flat(平的)…然后两个店员笑到哭…
我同学:路遇黑哥们儿伸手说“gimme five", 他战战兢兢递过去五块钱……
在麦当劳,那天不太饿,想要20个包装的chicken nugget(鸡块),但说成20个Mac Chicken(麦香鸡),看到收银员俩手托着20个汉堡叫我的号,我的内心是澎湃的。。。