英国论坛
如果真的能deliver, 那也算他牛逼死了。
There were more than 16 million who wanted to remain.
They are our neighbours, brothers and sisters who did what they passionately believe was right. In a democracy majorities may decide but everyone is of equal value.
We who are part of this narrow majority must do everything we can to reassure the remainers.
We must reach out, we must heal, we must build bridges - because it is clear that some have feelings of dismay, and of loss, and confusion.
Johnson expanded on his vision of post-Brexit Britain, writing:
I cannot stress too much that Britain is part of Europe, and always will be.
There will still be intense and intensifying European cooperation and partnership in a huge number of fields: the arts, the sciences, the universities, and on improving the environment.
EU citizens living in this country will have their rights fully protected, and the same goes for British citizens living in the EU.
British people will still be able to go and work in the EU; to live; to travel; to study; to buy homes and to settle down. As the German equivalent of the CBI - the BDI - has very sensibly reminded us, there will continue to be free trade, and access to the single market.
And he added:
The only change - and it will not come in any great rush - is that the UK will extricate itself from the EU’s extraordinary and opaque system of legislation: the vast and growing corpus of law enacted by a European court of justice from which there can be no appeal.
This will bring not threats, but golden opportunities for this country - to pass laws and set taxes according to the needs of the UK.
Yes, the government will be able to take back democratic control of immigration policy, with a balanced and humane points-based system to suit the needs of business and industry.
回帖
发表在他电讯报每周专栏上面的檄文!赞一下!
回帖
中心思想就是除了引入打分系统控制移民,自己制定法律跟税收,其他都跟原来一样。
四大紧大妈别瞎折腾了,我是不可能允许的!
另外,主旋律是和谐!
回帖
Corbyn也是够可以的。人家Cameron 84个MP联名保他他都辞职了,这边快成光杆司令了还在挺着
回帖
他不太可能被保守党推选为领袖,因为他团结不了留欧派。
回帖
我想起一句话,政客都是骗子,所谓的民主其实是独裁者最有利的武器.
回帖
孔曰,唯女人和小人难养也。且看妇女在欧盟撑起半边天,或许还是有理由相信“小人物”做派有其独到之处,毕竟不能随便低估任何一种可能
回帖
I sincerely hope that he would be taken seriously by the Germans or the French, or anyone at all.
回帖
After all these trouble, we will still have the free movement of workers with some cosmetic tweaks. Moreover, we will still need to pay the membership fees.
回帖
回帖
等下物价上涨10% 有得后悔呢
回帖
回帖
回帖
回帖
接下来这个首相,无论如何都不可能干好。如果从leave那边来,因为最近2-4年经济变差是肯定的了,你deal拿的再好也不可能超过EU membership,所以remain这边的人会觉得干的不好。如果从remian这边来人当首相,无论做的再怎么好,leave那边也会说很差,并且揪着这人是remian说事儿。保守党内部无论是remain还是leave,肯定都干不好,反对党和ukip会说是因为卡梅伦的私心造成了UK的分裂,经济变差。保守党干完剩下的这几年,下届大选,只要工党自己不乱,循规蹈矩,最好再出个青年才俊,保守党下课几乎是定局。 最后定义一下上面说的‘干的好’是啥意思,就是1. 退出EU不交会费,同时在EU的贸易deal还能保持80%以上,难民不要,有工作的可以自由流动,和其他国家新的贸易deal能达到原来在EU里面的80%。 2:英国经济平均保持0.5-1的增长。3:NHS和教育行业解决之前70%以上的看病难,上学难问题。 4:失业率保持和现在差不多,允许多30万人。 我估计这结果,leave和remin的都应该比较满意了。
回帖
回帖
回帖
回帖
说leave 的头头们还说,我们不但不着急10月份,还要慢慢先非正式会谈,摸清楚欧盟各国底细,再启动里斯本50条。
回帖