英国论坛
常用的形容词你别看简单,但用起来学问可就大了呢!尤其是在口语中,常用形容词的不同使用能表达不同的意思。今天小编就为大家盘点一下生活中常用形容词的地道口语用法,也期待大家积极补充哦!
关于【cold】的地道口语短句:
It’s cold out there.外头很冷。
It made my blood run cold.吓得我魂都没了。
She gave me the cold shoulder.她不搭理我。
I hope he won’t get cold feet.希望他不会临阵退缩。
He threw cold water on me.他泼我冷水。
You gave me your cold.你把感冒传给我了。
关于【short】的地道口语短句:
Don’t sell yourself short.不要妄自菲薄。
His girlfriend is keeping him on a short leash.他女朋友对他管得可严了。
I’ve been so short-tempered lately.我最近性子特别急。
Long story short.长话短说。
Sorry for the short notice.不好意思临时这么突然。
关于【long】的地道口语短句:
Why the long face?干嘛拉着脸不高兴?
You should think long and hard.你最好先想清楚。
It’s a long shot but it’s worth a try.胜算不大但值得一试。
We go back a long way.我们可是老交情了。
I’ve got a list as long as my arm of jobs to do.我有一堆工作要做。
关于【hard】的地道口语短句:
You certainly drive a hard bargain.你真会砍价啊。
She’s giving me a hard time.她是在刁难我。
Don’t be too hard on yourself.别太为难自己了。
She’s playing hard to get.她在欲擒故纵吊你胃口。
I’m stuck between a rock and a hard place.我现在是进退两难。
关于【right】的地道口语短句:
He’s my right-hand man.他是我的得力助手。
They hit it off right away.他们一见如故。
Coming right up!马上来!
You took the words right out of my mouth.你把我想说的都说了。
I will take care of it right away.马上处理。
Is everything all right?没事吧?
关于【wrong】的地道口语短句:
It’s wrong on so many levels.怎么都不对。
He used to hang out with the wrong crowd.他以前老跟坏孩子鬼混。
You’ve got the wrong person.你们找错人了。
I got out of bed on the wrong side this morning.我早晨醒来心情就不好。
You got me wrong.你误会我了。
关于【straight】的地道口语短句:
I’ll come straight to the point.恕我直言。
I just can’t think straight.我就是想不清楚。
I could hardly keep a straight face.我几乎忍不住笑出来。
Just give it to me straight.有话你就直说吧。
He is a real straight shooter.他是个坦白直率的人。
回帖
记下来了, 恶补我的破英语一下下
回帖
一个字就暴露了这些是美式英语,在英国狗链被叫做lead,只有在北美叫做leash。所以如果你在北美,那么这些说法就可以随便拿去用。但是如果你在英国就不是所有的都可以用了。
回帖