英国论坛
英国人是最爱道歉的民族。和他们打交道时,你记得要把“sorry”、“excuse me”时刻挂在嘴边。其实只要你真正了解英国人的性格脾气,就很容易融入他们的生活。很多中国学生都不知道该如何融入英国社交圈,下面,就让我们下来了解一下英国人的性格脾气是怎样的吧。
英国人似乎很难跟你真正敞开心扉。
这里盛产彬彬有礼的绅士和淑女,他/她们温文尔雅、谦逊有礼、举止大方,从骨子里透出来的高贵感让你觉得满街都是詹姆士邦德和凯拉奈特莉。
你如果深入英国,往中部北部小城镇里走走看的话,你会发现越是年龄大的长辈越是保持着传统的礼仪。比如衣着。满头银发的老头儿会头戴圆顶硬礼帽、干净贴身的衬衣打上小领结、外批一件有年岁却质地精良的风衣、手持噌亮的木头小拐杖搭公车;老太太则身穿及膝呢子裙和长外套、戴上精致的珠宝项链耳坠、再稍微添上些高贵淡雅的妆,让你感受到乡下老太太也浑身洋溢着女王范儿。
他们太爱谈论天气了——这不是传说。
一来因为岛国天气复杂多变、话题常谈常新,二来也因为英国人与人之间天生的距离感,天气是最容易切入的简单话题。
他们不会主动询问你的年龄、情感、家庭和收入状况——因此你最好也不要主动问及——除非他们或你主动交代。即便是每天混在一起插科打诨的同事朋友,他们也绝不对主动打探和关心你的私人情况,因为他们默认如果你不开口,代表这不适宜分享。
如果他/她愿意和你分享他/她的话题,你则可以表示饶有兴趣地继续深入了解下去。
英国人是最爱道歉的民族。
和他们打交道时,你记得要把“sorry”、“excuseme”时刻挂在嘴边。刚开始时我觉得这样颇显虚伪和事儿,尤其大家都熟悉了之后。后来发现他们已经习惯把道歉挂在嘴边,以显示他们对彼此的尊重。
如果你和英国人共事,相互部门之间的工作协调和配合不可避免,那么发邮件时可要注意用词哦!开门见山稍显突兀,一定先有所铺垫。
即使上司对下级布置任务,他们也不会冷梆梆地直接陈述,而会使用“Would you mind doing……”、“Could you do me a favour……”、“It is nice if you could……”这类用词。
[1] 2 下一页