Exploring,The,Multilingual,Tra marketing Exploring The Multilingual Trade Show Stand: Creating A Unif
Awhile ago, I got an email from one of the "gurus" I follow and it shocked me. The gist of it was this person wanted to trade services for a household item.To say it floored me would be an understatement.What was worse was a few days later t Automation technologies represent a fundamental aspect of any modern industry. The major types of industrial automation solutions, such as DCS, PLC, SCADA, and MES, are used on a large-scale in process and discrete industries.DCS technologie
Most countries worldwide are substantially multilingual, meaning that a large portion of their population doesn't speak the national language, or that there are many recognized national languages and a lot of diversity amongst the speakers. Creating a trade show stand that appeals to all the major languages of a particular region is one of the biggest design challenges that exists. Luckily, it can be overcome - the key is to plan ahead of time.What Not To Do: The Wall Of TextWhen you're creating trade show booths for multilingual visitors, you should avoid presenting a wall of text at all costs. It can be very tempting to write up a paragraph in your native language, and then send that off to be translated. Once you've got the translations, you'd want to just stick them on the portable display, right next to each other for clarity. While this sounds good in theory, in practice it causes major problems. People tend to recognize writing even if they can't read it, and when they recognize it but can't understand it, it confuses them. This is true even for writing that they can read: if they judge it to be a block of text and too complex, it will be left unread.It's even easier to create a 'block' of text that will be ignored if you'll be designing for people who can't read that block at all. If you simply copy your initial text, translate it into other languages, and paste it onto your trade show booths, you'll end up with less visitors.Focus Your Trade Show Stand Design On ImagesPhotos and videos have no language. They speak equally, no matter what language the viewer understands, and so they should be the backbone of any truly great multilingual portable display. They are a great idea to include in your trade show booths even if you're not going multilingual, but in this case it becomes a must. Photos don't create the overwhelming feeling that too much text can generate. Instead of using text to talk about your product, decide what you want to say, and then say it in pictures. Is your product fun to use? Show people having fun with it. Is it something that helps people stay safe? Show it in action. If you like, even go so far as to directly translate the text you'd want to put on the exhibit into photos. Make a collage that tells the same story, and it will instantly be more effective than text. If possible, keep your booth devoid of any words at all, save your company name. Supplement The Trade Show Stand With PamphletsA photo-based booth requires carefully explanatory material to back it up. Your staff should include at least one person fluent in each language you expect to encounter, but you should also have pamphlets in all languages readily available. These pamphlets will communicate the same thing that would have been on the booth had you not made it deliberately multilingual. Remember, when you're creating a translation from one language to the other, it can often be hard to maintain the same tone. It is generally a good idea to work with a professional translator to ensure that it's done right.When you create a story in pictures and let your product speak for itself, you end up with a great portable display that speaks for itself in every language. When combined with your language-targeted brochures, you've got a recipe for success. Article Tags: Trade Show Stand, Trade Show Booths, Trade Show, Show Stand, Show Booths, Portable Display
Exploring,The,Multilingual,Tra